Coordination & consulting
コーディネーション&コンサルティング
Coordination & consultation
JAPAN
日本
JAPON
Expert for your success!
皆様のビジネスのご成功のために!
Expert pour votre succès!
English
Coordination & consulting: projects and services
Recent examples:
2005: Preparation of the Japanese version of marketing material:
Canadian machining company
(Victoriaville, Canada)
2006: Coordination of communications for art exhibition:
Japanese art company
(Montreal, Canada)
2006: Coordination of communications for business negotiations:
Canadian tourism company
(Montreal, Canada)
2006: Coordination of communications with organizer and interpretation for international conference:
Japan Road Association
(Montreal, Canada)
2006: Coordination of communications with organizer and interpretation for international conference:
Japan Road Contractors Association
(Montreal, Canada)
2007: Coordination of communications and research for Japan-Canada business relations:
Canadian aerospace parts manufacturing company
(Montreal, Canada)
2007: Coordination of communications for Japan-Canada trade negotiations:
Canadian steel parts manufacturing company
(Montreal, Canada)
2008: Training seminar for relocation to Japan:
Canadian aerospace company
(Montreal, Canada)
2008: Coordination of communications for construction of theater:
Japanese entertainment company
(Montreal, Canada & Maihama, Japan)
2008: Coordination of communications for international trade show exhibition:
Canadian designing & manufacturing company for fire prevention educational simulators
(Montreal, Canada & Tokyo, Japan)
2008: Preparation of the Japanese version of marketing material:
Canadian editing company
(Montreal, Canada)
2009: Preparation of the Japanese version of a DVD narration message text:
Canadian circus company
(Montreal, Canada)
2009: Coordination of communications for business negotiations:
Japanese technology company
(Montreal, Canada)
2010: Coordination of communications for visit and interview with Canadian circus company:
Japanese news company
(Montreal, Canada)
2010: Coordination and research for sending press releases to Japan:
Canadian game company
(Montreal, Canada)
2012: Coordination for location hunting and shooting for pictures:
Japanese publishing company
(Mont-Tremblant, Canada)
2014: Coordination of communications for business negotiations:
Canadian company for fire prevention
(Quebec, Canada)
2016: Coordination of communications for road construction project follow-up:
Canadian engineering & construction company
(Montreal, Canada)
2016: Coordination for screening of a Japanese film
Japanese production company
(Montreal, Canada)
2017: Interviews, research and report on export of Japanese sake to Quebec, Canada:
Japan External Trade Organization
(Toronto, Canada)
2019: Coordination of communications for hotel construction and mining development project:
Canadian real estate company
(Montreal, Canada & Tokyo, Japan)
2021: Market study of lumber in Japan:
Swiss/Canadian company
(Montreal, Canada)
2021: Research on earthquake-proof construction in Japan:
Swiss/Canadian company
(Montreal, Canada)
2021: Coordination of communications for Japan-Canada business relations:
Swiss/Canadian company
(Montreal, Canada)
(Person responsible for the protection of personal information: Minoru TSUNODA, certified translator)
C.P. 128, Succursale Saint-Jacques, Montréal, Québec, H3C 1C5, Canada
Updated: May 4, 2024
日本語
コーディネーション&コンサルティング:プロジェクト・サービス
最近の業務例:
2005年:マーケティング資料日本語版作成:
カナダ機械加工会社
(カナダ、ヴィクトリアヴィル)
2006年: 美術展示会連絡調整:
日本美術会社
(カナダ・モントリオール)
2006年:ビジネス交渉連絡調整:
カナダ観光会社
(カナダ・モントリオール)
2006年: 国際会議オーガナイザー連絡調整・国際会議通訳:
日本道路協会
(カナダ・モントリオール)
2006年: 国際会議オーガナイザー連絡調整・国際会議通訳:
日本道路建設業協会
(カナダ・モントリオール)
2007年:日加ビジネス関係連絡調整・調査:
カナダ航空宇宙部品製造会社
(カナダ・モントリオール)
2007年:日加貿易交渉連絡調整:
カナダスチール部品製造会社
(カナダ・モントリオール)
2008年:日本赴任トレーニングセミナー:
カナダ航空宇宙企業
(カナダ・モントリオール)
2008年: シアター建設会議連絡調整:
日本エンターテインメント会社
(カナダ・モントリオール&日本・舞浜)
2008年:国際見本市出展連絡調整:
カナダ防火教育シミュレーター設計製造会社
(カナダ・モントリオール&日本・東京)
2008年:マーケティング資料日本語版作成:
カナダ編集会社
(カナダ、モントリオール)
2009年:DVDナレーションメッセージ日本語版作成:
カナダサーカスカンパニー
(カナダ・モントリオール)
2009年:ビジネス交渉連絡調整:
日本技術会社
(カナダ・モントリオール)
2010年:カナダサーカスカンパニー訪問インタビュー連絡調整:
日本新聞社
(カナダ・モントリオール)
2010年:日本向けプレスリリース配信調査コーディネート:
カナダゲーム会社
(カナダ・モントリオール)
2012年:写真撮影ロケハン調査コーディネート
日本出版会社
(カナダ・モン・トランブラン)
2014年:ビジネス交渉連絡調整:
カナダ防火企業
(カナダ、ケベック)
2016年:道路建設プロジェクトフォローアップ連絡調整:
カナダエンジニアリング&建設会社
(カナダ・モントリオール)
2016年:日本映画上映コーディネート:
日本プロダクション会社
(カナダ・モントリオール)
2017年:カナダ・ケベック州への日本酒の輸出に関するインタビュー、調査、報告:
日本貿易振興機構
(カナダ・トロント)
2019年:ホテル建設・鉱山開発プロジェクト連絡調整:
カナダ不動産会社
(カナダ・モントリオール&日本・東京)
2021年:木材日本市場調査:
スイス・カナダ企業
(カナダ・モントリオール)
2021年:耐震構造建築に関する調査:
スイス・カナダ企業
(カナダ・モントリオール)
2021年:日加ビジネス関係連絡調整:
スイス・カナダ企業
(カナダ・モントリオール)
(個人情報保護責任者:角田実、公認翻訳士)
C.P. 128, Succursale Saint-Jacques, Montréal, Québec, H3C 1C5, Canada
更新:2024年5月4日
Français
Coordination & consultation: projets et services
Exemples récents:
2005: Préparation de la version japonaise du matériel pour la mise en marché:
Compagnie canadienne d'usinage
(Victoriaville, Canada)
2006: Coordination de communications pour exposition d'arts:
Compagnie japonaise des beaux arts
(Montréal, Canada)
2006: Coordination de communications pour négociations d'affaires:
Entreprise touristique canadienne
(Montréal, Canada)
2006: Coordination de communications avec organizateur et interprétation pour conférence internationale:
Association Routière du Japon
(Montreal, Canada)
2006: Coordination de communications avec organizateur et interprétation pour conférence internationale:
Association des Contracteurs Routiers du Japon
(Montréal, Canada)
2007: Coordination de communications et recherche pour relations d'affaires Japon-Canada:
Compagnie canadienne de fabrication de pièces aerospatiales
(Montréal, Canada)
2007: Coordination de communications pour négociations commerciales Japon-Canada:
Entreprise canadienne de fabrication de pièces d'acier
(Montréal, Canada)
2008: Séminaire de formation pour installation au Japon:
Entreprise aérospatiale canadienne
(Montréal, Canada)
2008: Coordination de communications pour construction d'un théâtre:
Compagnie japonaise de divertissements
(Montréal, Canada & Maihama, Japon)
2008: Coordination de communications pour expostion à la foire commerciale internationale:
Entreprise canadienne de design & fabrication de simulateurs éducatifs pour la prévention des incendies
(Montréal, Canada & Tokyo, Japan)
2008: Préparation de la version japonaise du matériel pour la mise en marché:
Compagnie canadienne d'édition
(Montréal, Canada)
2009: Préparation de la version japonaise du texte de narration DVD:
Compagnie canadienne de cirque
(Montréal, Canada)
2009: Coordination de communications pour négociations d'affaires:
Compagnie japonaise de technologies
(Montréal, Canada)
2010: Coordination de communications pour visite et entrevue avec compagie canadienne de cirque:
Compagnie japonaise de presse
(Montréal, Canada)
2010: Coordination et recherche pour envoyer des communiqués de presse au Japon:
Compagnie canadienne de jeux
(Montréal, Canada)
2012: Coordination pour recherche de sites et tournage pour photos:
Compagnie japonaise de publication
(Mont-Tremblant, Canada)
2014: Coordination de communications pour negociations d'affaires:
Entreprise canadienne pour la prévention des incendies
(Québec, Canada)
2016: Coordination de communications pour suivi de projet de la construction routière:
Entreprise canadienne d'ingénierie & construction
(Montréal, Canada)
2016: Coordination pour la projection d'un film japonais
Compagnie japonaise de production
(Montréal, Canada)
2017: Entrevues, recherche et rapport sur l'exportation du sake japonais au Québec, Canada:
Organisation japonaise du commerce extérieur
(Toronto, Canada)
2019: Coordination de communications pour projet de construction hôtelière et développement minier:
Entreprise immobilière canadienne
(Montréal, Canada et Tokyo, Japon)
2021: Étude de marché pour le bois d’œuvre au Japon:
Entreprise suisse/canadienne
(Montréal, Canada)
2021: Recherche sur la construction anti-sismique au Japon:
Entreprise suisse/canadienne
(Montréal, Canada)
2021: Coordination de communications pour relations d'affaires Japon-Canada:
Entreprise suisse/canadienne
(Montréal, Canada)
(Personne responsable de la protection des renseignements personnels: Minoru TSUNODA, traducteur agréé)
C.P. 128, Succursale Saint-Jacques, Montréal, Québec, H3C 1C5, Canada
Mise à jour: Le 4 mai 2024